Técnico en Traducción Inglés-Español

El IP Británico cuenta con características que lo convierten en una de las alternativas académicas más destacadas para la formación en el campo de Traducción. Nuestras certificaciones internacionales otorgadas por la Universidad de Cambridge, becas de intercambio a Reino Unido, la participación activa de nuestros asistentes británicos que potencian la formación de los alumnos en las aulas y las actividades culturales vinculadas a Gran Bretaña, reflejan la trayectoria de más de 30 años de la institución.

Título:
Técnico en Traducción Inglés-Español
Duración:
3 años y medio

Carrera impartida en horario diurno y vespertino. La carrera de Técnico en Traducción Inglés-Español forma especialistas de nivel superior, cuya misión es traducir en forma eficiente textos escritos de diversos contenidos temáticos, del idioma inglés al español, además de brindar apoyo a las diferentes áreas de la industria y la empresa.

El potencial estudiante de la carrera de Técnico en Traducción Inglés–Español debe poseer un fuerte interés por la comunicación oral y escrita en el idioma inglés, la lectura y cultura general, además de idealmente tener las siguientes aptitudes e intereses para ingresar a la carrera:

· Capacidad de análisis y comprensión lectora.
· Habilidad para desarrollarse en escenarios de colaboración mutua, entre pares y de manera independiente.
· Alto grado de adaptabilidad en diversos escenarios laborales.
· Habilidad para manejo de diferentes herramientas computacionales.
· Interés por comunicarse con personas provenientes de otras culturas.
· Expresar tus ideas de manera oral y escrita.
· Tratar con clientes.

Los Técnicos en Traducción Inglés-Español formados y graduados del Instituto Profesional Chileno Británico de Cultura responden a las siguientes capacidades y competencias que fueron desarrolladas a lo largo de su formación:

· Ser capaz de utilizar lenguaje, entonación y pronunciación correcta en el idioma inglés.
· Leer con fluidez diferentes tipos de textos en inglés.
· Traducir diferentes tipos de textos con el objetivo de reconocer la información principal y secundaria.
· Manejo y dominio de vocabulario de lengua inglesa, en diversos contextos.
· Dominar la escritura, gramática y ortografía de la lengua formal en ambos idiomas.
· Reconocer aspectos culturales, sociales y económicos de Inglaterra y otros países de habla inglesa.
· Manejar recursos tecnológicos e informáticos en la aplicación de la traducción.
· Manejo y dominio de la lengua inglesa en todas sus niveles lingüísticos y medios de expresión.
· Redacción, corrección y edición de textos de diversa índole en español.
· Adecuación de textos a diversas variedades lingüísticas regionales.
· Conocer y dominar los fundamentos teóricos y prácticos de la traducción.
· Manejar destrezas lingüística, semánticas, y de análisis del discurso adecuadas para lograr un · trabajo de calidad.
· Manejo analítico y estratégico de las reglas del idioma inglés–español que faciliten el traspaso correcto del texto origen al texto meta.
· Redactar correctamente tanto en el idioma materno como en el idioma extranjero.
· Detectar las trampas de un texto e incluso los errores conceptuales.
· Conocer la cultura del cliente para que el trato sea más positivo para ambas partes.
· Apegarse fielmente a un código de ética (como el de la ETA).
· Respetar la diversidad cultural existente.
· Reconocer la importancia de relacionarse de manera adecuada con los diccionarios.

Nuestros egresados como Técnicos en Traducción Inglés-Español cuentan con varias alternativas ocupacionales para desempeñarse profesionalmente en: Empresas Multinacionales y Nacionales, Comercio Exterior, Turismo, Comunicaciones, Hotelería, Doblaje, Subtitulados y Asistencia a Gerencia Internacionales. El Instituto Profesional se preocupa de asistir a los estudiantes al momento de buscar una práctica profesional en instituciones de primer nivel.

*Our curriculum will include a practice of the Wordfast Translation Studio suite of tools, courtesy of Wordfast LLC and Yves Champollion.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Non atque temporibus accusantium tempora quas unde, voluptates adipisci provident? Accusantium eligendi similique distinctio est vel magnam tempora, maiores ipsum odio ducimus.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Cum, id qui excepturi quidem cumque ipsum mollitia. Repellendus ab, aliquid molestias minus dolores reiciendis porro voluptatibus dolore, qui quod repellat ea?

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Earum id provident ea quae explicabo aperiam praesentium distinctio veritatis natus maiores dicta numquam error nemo, corrupti dolore molestias quia esse adipisci!

Testimonios alumnos IP Británico

“El apoyo que da el IP Británico no es sólo profesional sino que también apunta al desarrollo personal de los alumnos”.

“ La enseñanza que nos brinda el IP Británico es personalizada y dedicada a los alumnos “.

“ El IP Británico me entregó las mejores herramientas y le mejor experiencia de mi vida gracias a la beca de intercambio a Reino Unido”.

Ingresa tus datos y obten más información sobre esta carrera